Есть антонимы синонимы и. Что такое синонимы и антонимы в русском языке

Слово является основной единицей речи и изучается в различных отделах языкознания. Так, звуковая сторона слова изучается в разделе Фонетика. Тут рассматривается наличие в слове гласных, согласных, количество ударных и безударных слогов и т.д. Его принадлежность к той или иной части речи изучается в разделе Морфология. Роль слова в предложении рассматривает раздел языка Синтаксис. Значение же слова, его смысл, сферу его употребления, стилистическую окраску, его историческое происхождение изучает раздел Лексикология.

  • Сходство предметов и явлений, обозначение их новым словом. Например: весть, молва, слух, сообщение, известие.
  • Из перехода слов другого языка в русский: зародыш - эмбрион, проводник - гид.
  • Из поэтической речи: палец - перст, чело - лоб, глаз - око, берег - брег.
  • Из просторечной, разговорно-бытовой, диалектной речи и из устойчивых словосочетаний: глаза - гляделки, свирепый - лютый.
  • Из разных корневых слов: метель, вьюга, буран.
  • Из терминологических сочетаний слов: воздушный флот - авиация, зубной врач - дантист.

Несколько близких по значению слов синонимов образуют синонимический ряд.

Синонимы русского языка играют большую роль в речи. Они помогают четче передать мысль, избегают ненужных повторений, показывают различные оттенки слов, явлений, качеств. Широко применяются в художественной, научной и разговорной речи: "Я загнул такую крюку, я прошел такую даль, я видал такую муку, и такую знал печаль". (А. Твардовский).

Теперь у вас есть представление о том, что такое антоним и синоним. Перейдём к паронимам.

Паронимы (греч. para - возле, ohyma - имя) - слова одного корня, близкие по звучанию, но имеющие разные значения. Так же, как и синонимы, антонимы, паронимы обогащают речь, помогают точно и правильно выражать мысль. С ними создают много каламбуров. Например: "Однажды медник, таз куя, сказал жене, тоскуя: задам же детям таску я, и разгоню тоску я!". Похожее созвучие, но совершенно разное значение слов дает яркую словесную игру.

Паронимы могут отличаться суффиксами: пойка - поение, отварной - отваренный. Имеют созвучные приставки: поехал - подъехал.

Поупражняйтесь!

Перед вами картина. Назовем ее "Чудеса природы". Действительно, удивительное сочетание льда, снега с пламенем закатного солнца. Попробуйте с помощью антонимов и синонимов составить красивый текст. Сделайте посмотрите, какими членами предложения они могут быть.

Знать, что такое антоним и синоним, пароним, умение употреблять их, украшать ими эмоциональную художественную, научную, разговорную речь дает вам широкие возможности. Они являются очень интересной особенностью любого языка.

Синонимы - это слова, относящиеся к одной и той же части речи, различные по звучанию и написанию, но обозначающие одно и то же. Например:

сладкий - сахарный

солнце - звезда

Слова, близкие по значению, образуют синонимический ряд :

обманывать, врать, хитрить, жульничать

В ряду синонимов все слова относятся к одной части речи (существительные, прилагательные, глаголы), но различаются оттенками значений. Например:

влажный, сырой, мокрый

Все слова являются прилагательными и называют один и тот же признак предмета - не сухой . Каждое слово имеет свой оттенок значения:

влажный - слегка увлажнённый, не полностью сухой

сырой - немного мокрый, сильно влажный

мокрый - полностью пропитанный водой

Синонимами могут быть не только отдельные слова, но и устойчивые словосочетания (фразеологизмы):

обманывать - водить за нос

Слова одеть и надеть

Слова одеть и надеть не являются синонимами и не могут заменять друг друга в речи.

Одеть можно только кого-то или что-то, например:

одеть куклу, одеть ребёнка

Я одела куклу в красивое платье. Надо одеть дочку.

Надеть можно только что-то на себя или на кого-нибудь (на что-нибудь), например:

надеть костюм, надеть кольцо

Я надела на куклу красивое платье. Надо надеть дочке на палец кольцо.

Для облегчения запоминания разницы между одеть и надеть можно использовать следующее предложение:

Надевать одежду, одевать Надежду.

Антонимы

Антонимы - это слова, относящиеся к одной и той же части речи, но имеющие противоположный смысл. Например:

далеко - близко

много - мало

солнечно - пасмурно

Антонимами могут быть и однокоренные слова, противоположный смысл в этом случае обычно создаётся отрицательными приставками: не-, без-, анти-, контр- . Например:

счастливый - несчастный

радостный - безрадостный

вирус - антивирус

атака - контратака

приехать - уехать

Омонимы

Омонимы - это слова, относящиеся к одной и той же части речи, одинаковые по звучанию и написанию, но совершенно разные по лексическому значению. Например:

Боксёр - порода собаки.

Боксёр - человек, занимающийся боксом.

Лексическое значение омонимов можно различить только в контексте, то есть в словосочетаниях и предложениях, так как отдельно стоящее слово не позволяет определить его смысл:

малярная кисть - кисть руки

Омонимы делятся на полные и неполные. Полные омонимы - это слова одной части речи, совпадающие по звучанию и написанию, но имеющие разный смысл. Примеры полных омонимов приведены выше. Неполных омонимов в русском языке три вида: омографы, омофоны и омоформы.

  • Омографы - это слова одной части речи, различающиеся ударением, то есть различные по произношению и значению. Например:

    за́мок с большими окнами - надёжный замо́к

  • Омофоны - это слова одной части речи, различающиеся написанием и значением, но имеющие одинаковое произношение. Например:

    бал - балл , приви дение - приве дение

  • Омоформы - это слова разных частей речи, имеющие одинаковое написание и произношение, но различающиеся значением. Например:

    русская печь (сущ.) - печь пирожки (глаг.)

    острая пила (сущ.) - пила чай с печеньками (глаг.)

Синонимы и антонимы, омонимы и паронимы - сколько сложных терминов в русском языке. Однако на самом деле они не очень-то сложны, особенно если разобраться на примерах.

Давайте же выясним, что такое эти загадочные термины.

Синонимы

Синонимы - это слова, которые имеют одинаковое или очень схожее лексическое значение, но пишутся и звучат совершенно по-разному. Как правило, синонимы принадлежат к одной и той же части речи. Используются синонимы для придания речи выразительности, во избежание тавтологии. Например, синонимами слова "красный" будут слова алый, багряный, багровый, кровавый и т.п.

Антонимы

Антонимы - это слова, которые имеют прямо противоположные лексические значения. То есть, по сути, антонимы - это синонимы наоборот, однако также как и синонимы, они обычно принадлежат к одной и той же части речи. Примеры антонимов - "правда" - "ложь", "жадный" - "щедрый", "смеяться" - "плакать", "правый" - "левый".

Омонимы

Омонимы - это слова, которые имеют различное значение, но одинаковы по звучанию и написанию. Омонимы бывают абсолютные (когда совпадают все формы слов) и частные (некоторые формы слов расходятся). Так, например, слова "наряд (одежка)" - "наряд (распоряжение)", "ключ (источник)" - "ключ (то, чем мы открываем дверь)" - это полные омонимы. А вот слова "ласка" (животное) - "ласка" (проявление нежности) частичные омонимы, поскольку формы родительного падежа множественного числа этих слов различаются ("ласок - ласк").

Есть также омонимы грамматические - слова, которые совпадают по написанию и звучанию только в отдельных формах. Примером таковых является глагол "тереть" и числительное "три", они совпадают только в двух формах: "к трем часам" - "трем морковь", "три апельсина" - "три тщательнее".

Паронимы

Паронимы - это слова, которые сходны по звучанию, однако различны по смыслу. Паронимы довольно часто путают. Особенную "вредность" несут в себе паронимы для изучающих иностранные языки, так например, английские слова live (жить) и leave (покидать) имеют совсем разный смысл, а по звучанию отличаются лишь по долготе гласной, и это явление весьма непривычное для русского человека.

Различают корневые, аффиксальные и этимологические паронимы.

  • Корневые паронимы имеют разные корни, а их сходство чисто случайно, примерами таковых являются слова - "экскаватор" - "эскалатор", "костный" -"косный".
  • Аффиксальные паронимы имеют общий корень, однако за счет суффиксов - различное значение, например: "экономичный - экономический", "кровавый-кровный", "адресат" - "адресант".
  • Этимологические паронимы - это слова, которые заимствованы различными путями несколько раз из других языков. К примеру, слово "проект" из латинского и "прожект" из французского.

Антонимы – это слова одной части речи (но не всегда), противоположные по концептуальному значению.

Концепт – целостная структура знаний, которая схватывает наиболее существенные признаки предметов и явлений действительности.

Виды антонимов:

1. по структуре :

Разнокорневые (злой – добрый)

Однокорневые (надводный – подводные, надеть – одеть)

2. в зависимости от типов противоположности .

Типы противоположностей:

    градуальная (контрастная) антонимия. Постепенный переход от одной степени к другой. Молодой – старый. Указывает на противоположные стороны непрерывной школы

    Комлементарная (дополнительная) антонимия. Антонимы взаимоисключают друг друга, отрицание одного дает утверждение другому. Можно – нельзя.

    Векторная антонимии. Разнонаправленное действие. Собирать – разбирать.

3. Энантиосемия. Внутри многозначного слова есть значения, которые между собой вступают в отношения антонимии.

Наверно: может быть (возможно) – наверняка (точно).

Выходить: приближение (в люди, в свет) – удаление (из комнаты).

4. конвенциональные (установившиеся) антонимы иконтекстуальные (зависят от контекста) антонимы.

Синонимы.

Синонимы – это слова, имеющие частичное или полное совпадающее значение. Синонимы – это универсальное явление.

Виды синонимов:

1. по структуре:

1) однокорневые (заглавие – заголовок)

2) разнокорневые (молодой – юный)

2. по степени синонимичности:

1) абсолютные (бросать – кидать, везде – всюду)

2) относительные.

3. по функциям:

1) нейтральные – ненейтральные (?)

смотреть – нейтральное действие; глядеть – с определенным оттенком (=смотреть пристально)

2) семантические синонимы (они отражают разные стороны объекта).

Синонимы нужны для уточнения значения, для замещения, для градации.

Синонимы бывают на разных уровнях языка:

Грамматические (умнейший – самый умный);

Предложение (активный залог – пассивный залог)

Фразеологизмы.

Конверсивы : ситуация описывается с разных / противоположных точек зрения – это антонимы, но не совсем. Например: А проиграл Б – Б выиграл у А. А младше Б – Б старше А.

  1. Полисемия. Виды переноса наименований.

Полисемия – это явлении, когда у одного слова несколько устойчивых значений. (лексико–семантические варианты). Это явление универсально, есть практически во всех языках, внутри каждого языка подавляющее большинство слов многозначно.

Почему это универсальное явление? Причина – свойство знака (ассиметрический дуализм). У слов появляются новые значения, когда мы хотим описать более точно некую ситуацию, например, когда появляется новый предмет и мы для его обозначения берем старое слово.

Внутри многозначного слова выстраивается иерархия значений. Здесь действует принцип ядра и периферии. Ядро – это то значение, которое первым приходит в голову при употреблении в изолированной ситуации. Как правило, полисемия снимается контекстом.

Полисемия отличается от антонимии тем, что между значениями многозначного слова должна быть общая тема, идея, сема.

Различая полисемии от омонимии:

- интуиция (между значениями многозначного слова должна быть общая тема, идея, сема)

кисть руки – кисть винограда – кисть художника – это омонимы, мало общего.

Gay– веселый – гей – тоже омонимы.

- историческое значение слова .

НО история может запутать:

Sole– подошва – камбала – омонимы. (англ)Soleпришло из латинского языка (сандаль), слово с похожим написанием, но другим значением – камбала, из французского.

- компонентный анализ .

В ходе развития полисемии у слова могут возникать переносные значения. Например: путь=маршрут, дорога; путь=выбор, стезя.

Только представьте на минуту, что в русском языке нет слов, близких по значению. Например, был бы только нейтральный глагол «идти», и все. Вот и попробуйте после этого рассказать читателю, как шел человек: плелся он, брел или вышагивал. Именно во избежание повторов одного и того же слова, для возможности выразить эмоции или дать характеристику явлению и есть в нашем языке антонимы и синонимы. О них и пойдет речь.

В переводе с греческого синонимы (одноименные) - это такие слова, которые:

  • не совпадают по звучанию;
  • тождественны по смыслу;
  • имеют одинаковые ;
  • часто разнятся по стилистической окраске.

Например: муж - супруг, друг - товарищ, отчизна - родина.

Синонимы объединяются в ряды, которые со временем могут существенно меняться. Это связано с тем, что язык постоянно развивается, слова теряют старые и приобретают новые значения. Вспомним поэзию XIX века. Еще у Пушкина можно было встретить «мечту», которая обозначала мысль, а определение «щепетильный» равнялось «галантерейному».

Для использования на практике языковых богатств можно обратиться к специальным словарям, в которых поясняется, что такое синонимы и антонимы в конкретных случаях, их семантические ряды собраны воедино. Именно из них можно узнать: почему «роза» и «цветок» не являются близкими по значению, как и «дом» с «квартирой» не могут стоять в одной цепочке.

Синонимы, в ряд!

Несколько слов с близким значением образуют смысловое гнездо. Сравните: дорога - путь - направление - шоссе - автострада - гравийка - бетонка. А может синонимический ряд состоять и только из мальчик - мальчуган, малец.

Как правильно выстроить смысловую цепочку, зная, что такое синонимы и антонимы? Прежде всего, на первом месте в ряду должна стоять доминанта (господствующий), то есть опорное слово, имеющее нейтральную стилистическую окраску. Все остальные становятся за ним, уточняя и расширяя его значения, придавая ему эмоциональную характеристику. Например: любимый - дорогой, желанный, родимый, родной, ненаглядный.

В синонимический ряд могут быть включены фразеологизмы (устойчивые сочетания, крылатые выражения) и слова в предложно-падежной форме (с предлогом): жадный - скупой, все мало, руки загребущие, снега зимой не выпросишь и т. д.

Словарный запас русского языка настолько велик и стилистически гибок, что все антонимы, синонимы и омонимы в нем не имеют застывшего и строгого употребления, они постоянно меняются, делая речь живой и образной.

Типология по схожести

Близкие по значению слова имеют свою классификацию по степени смысловой аналогии.

  • Дублеты - полные синонимы. Как правило, они связаны с научными терминами, с их параллельностью обозначений: орфоэпия - произношение, предикатив - сказуемое. К ним же относятся и некоторые однокоренные слова: пренебрегать - пренебречь.
  • Идеографические (смысловые) синонимы различаются оттенками значений: мокро - влажно, сыро. Стоит отметить, что признак в этих примерах проявляется по-разному, то есть степень содержания жидкости в характеристике неодинаковая.
  • По экспрессии и эмоциональной оценке выделяют стилевые синонимы и лоб (нейтральный) - чело (высокий) - лбище (сниженный).
  • Слова, близкие по значению, но имеющие отличия и по стилю, и в семантике являются семантико-стилистическими синонимами. В русском языке преобладают именно они.
  • В рамках одного текста, предложения можно встретить выражения, которые только здесь являются близкими по смыслу. Это (их называют еще ситуативными или авторскими). Например, в стихотворении Анны Ахматовой в одном четверостишии через запятую стоят «верста», «миля», «километры». Понятно, что эти слова обозначают разное расстояние, но в данном контексте у них одно значение - измерение пространства.

Что такое синонимы и антонимы с функциональной точки зрения

Как уже говорилось выше, без многозначности смыслов наша речь была бы тусклой и неинтересной. Именно синонимы и антонимы позволяют точно выразить мысль и отношение к любым явлениям. Как удается это сделать при помощи слов, близких по значению, рассмотрим подробнее.

  • Уточняем или просто добавляем недостающий смысл: Он тихо шел, вернее, плелся .
  • Замещаем. Таким образом избегаем тавтологии (повтора одного и того же слова): В комнату вошла соседка, женщина выглядела подавленной.
  • Эвфемизируем. Бывает необходимость в неточном обозначении реальных вещей. Мы часто слышим, что директор «задерживается» (но понимаем, что просто опаздывает). Иногда легче сказать, что человек «недалек», чем прямо дать оценку: «глуп».
  • Противопоставляем. Этим приемом подчеркивается разница: Он не бежал, а несся как стрела.

Противоположное значение

Мы достаточно подробно рассказали, что такое синонимы, и антонимы теперь будет понять легче. Прежде всего, они проявляются в парном употреблении, только в этом случае обнаруживается их противоположная сущность.

Антонимические отношения основываются на лексическом значении понятий, находящихся в одном кругу явлений. Если слово многозначно, значит, и противоположных ему значений может быть столько же.

Антонимы не могут иметь:

  • имена собственные и конкретные существительные: тетрадь, квартира, институт;
  • большая часть местоимений и числительные;
  • гендерные обозначения (половой признак): девушка и юноша, дочь и сын, дедушка и бабушка;
  • слова, имеющие ярко выраженную стилистическую окраску: ланиты, отчизна, перл.

Структура, виды и употребление антонимов

Противоположное значение могут выражать слова, имеющие один корень: зашел - вышел, воля - неволя, а также и с совершенно разными: злой - добрый, темный - светлый.

Среди антонимов выделяют два вида:

  • языковые, которые находятся в словарном составе: утро - вечер, больной - здоровый;
  • контекстуально-речевые (авторские), когда противоположность обнаруживается только в рамках данного предложения: лучше казаться глупцом, чем врагом.

Использует русский язык синонимы и антонимы во всех стилях речи, наиболее необходимы они для разговорного и художественного. Очень часто на них построены пословицы и поговорки, их можно встретить в названиях произведений.

Такие фигуры стилистики, как антитеза и оксюморон строятся на противопоставлении и сопоставлении антонимических значений. Первое выразительное средство мы встречаем в названии романа Тургенева «Отцы и дети» или рассказа Чехова «Толстый и тонкий», также вспомните «Войну и мир» Толстого.

Вторая фигура строится на совмещении несовместимого: громкая тишина, оглохнуть от тишины. Оксюморон встречается и в заголовках художественных произведений: «Живой труп» Толстого, «Мертвые души» Гоголя.

Кроме синонимов и антонимов, есть в нашем языке еще паронимы и омонимы. Они не менее интересны и выразительны. Но об этом в следующий раз.